Cuesta entender que en España se estrenen títulos oscarizables cuando ya se han entregado los Premios de la Academia de Hollywood, pero aún es más raro que se haga con una película que tenía serias aspiraciones a llevarse varios galardones importantes. Ese era el caso de 'Dallas Buyers Club' (Jean-Marc Vallée, 2013), cinta que finalmente se llevó para casa los premios de mejor actor para Matthew McConaughey, mejor actor de reparto para Jared Leto y mejor maquillaje y peluquería para Adruitha Lee y Robin Mathews.
Lo más llamativo de todo es que 'Dallas Buyers Club' era la gran favorita en esas tres categorías, pero eso no fue excusa suficiente para que su estreno en España se adelantase. Ahora lo interesante será ver si a Vértigo Films le sale bien la jugada y la película, que hace ya tiempo que puede ser considerada como un triunfo comercial --apenas costó 5 millones de dólares y lleva recaudados más de 31--, logra convertirse en un éxito en nuestro país cuando llegue a los cines el próximo 14 de marzo.
La sinopsis

Cuando a Ron Woodroof se le diagnostica que tiene el virus del SIDA, se le prescribe un fármaco altamente tóxico y se le pronostican 30 días de vida. Reacio a aceptar esa sentencia de muerte, Woodroof se introduce en el mundo de los fármacos clandestinos y acaba convirtiéndose en el mayor promotor de un tratamiento no aprobado legalmente que no solo le alivia de la enfermedad, sino que también prolonga su vida. Woodroof inicia una batalla contra la Administración de Alimentos y Medicamentos, y da pie a una campaña de concienciación sobre la desinformación del Gobierno para ayudar a todas las víctimas silenciosas que sufren el virus del SIDA.
El director

Nacido en Canadá en 1963, Jean-Marc Vallée debutó en la dirección de largometrajes en 1995 con 'Liste Noire' (1995), la película canadiense más popular durante ese año en el estado francófono de Quebec, lo que le permitió dar el salto al cine estadounidense dos años después con 'Renegados 2: Los locos', un western protagonizado por Mario Van Peebles, no logrando la continuidad necesaria con el rutinario thriller 'Loser Love' (1999).
Ya en 1996 había probado suerte en la pequeña pantalla con un episodio de 'Strangers' (1996), pero su trabajo más destacado en la televisión data del año 2000, fecha en la que dirigió dos capítulos de la serie 'The Secret Adventures of Jules Verne' (2000). Sin embargo, fue en el 2005 cuando dio un gran paso adelante con 'C.R.A.Z.Y.' (2005), lo que le permitió conseguir el apoyo del mismísimo Martin Scorsese para 'La reina Victoria' ('The Young Victoria', 2009).
El fracaso comercial de 'La reina Victoria' llevó a Vallée a apostar por un título más personal con 'Café de Flore' (2011), drama romántico que consiguió trece nominaciones a los premios Genie de ese año, aunque luego la gran triunfadora fue 'Profesor Lazhar' ('Monsieur Lazhar', Philippe Falardeau, 2011). 'Dallas Buyers Club' es su séptimo largometraje, estando ya en inmerso plena fase de postproducción del octavo.
El reparto

Aunque ya llevaba años trabajando --lo cual incluye su participación en la penosa 'La matanza de Texas: La nueva generación' ('The Return of the Texas Chainsaw Massacre', Kim Henkel, 1994), fue 'Tiempo de matar' ('A Time to Kill', Joel Schumacher, 1996) la película que puso en el mapa a Matthew McCounaghey y no le faltaron oportunidades para terminar de convertirse en un actor respetado, pero el interés de su carrera no tardó en decaer por culpa de cintas como 'Planes de boda' ('The Wedding Planer', Adam Shankman, 2001) o 'Sahara' (Breck Eisner, 2005).
Parece imposible llegar a un acuerdo sobre cuál fue el punto de inicio de su fulgurante crecimiento como actor de los últimos años, pero a mí me gusta pensar que la primera clave para ello fue una cinta meramente entretenida como 'El inocente' ('The Lincoln Lawyer', Brad Furman, 2011), donde él era, de largo, lo mejor de la función. 'Killer Joe' (William Friedkin, 2011), 'Mud' (Jeff Nichols, 2012) o la televisiva 'True Detective' (Gary Fukunaga, 2014) han logrado que se convierta en uno de los actores más reputados de los últimos tiempos.

Jared Leto no se ha prodigado demasiado en la gran pantalla, ya que a lo largo de su dilatada carrera apenas se ha dejado en ver en poco más de una veintena de cintas, algo bastante sorprendente si tenemos en cuenta que en apenas unos meses pudimos verle en títulos como 'El club de la lucha' ('Fight Club', David Fincher, 1999), 'American Psycho' (Mary Harron, 2000) o 'Réquiem por un sueño' ('Requiem for a Dream', Darren Aronofsky, 2000). Eso sí, 'Dallas Buyers Club' es su primer trabajo desde el ya lejano estreno de 'Las vidas posibles de Mr. Nobody' ('Mr. Nobody', Jaco Van Dormael, 2009)
El reparto de 'Dallas Buyers Club' se completa con la presencia de Jennifer Garner --actualmente más conocida por ser la esposa de Ben Affleck pese a haber participado en títulos como 'Juno' (Jason Reitman, 2007) o la televisiva 'Alias' (2001-2006)--, Steve Zahn, que ya había coincidido con McCounaghey en 'Sahara', Dallas Roberts, Denis O'Hare y Griffin Dunne, el protagonista de la excelente 'Jo, ¡qué noche!' ('After Hours', Martin Scorsese, 1985) y director de la reivindicable 'Adictos al amor' ('Addicted to Love', 1997).
Todos los vídeos de 'Dallas Buyers Club'
- Tráiler en versión original
- Tráiler español
- Clips
- Documentales sobre la película
- Entrevistas
Ver 43 comentarios
43 comentarios
tgtr
Como se puede juzgar una actuacion si unicamente se ve una version doblada a otro idioma de una pelicula?
juanalberto.hernande
La gente que está en contra del doblaje supongo que no podrá soportar leer un libro traducido al español...
alessiogarcai
No había visto hasta ahora el doblaje de la película al Español. Una vez visto, ojalá no se estrenase nunca en este país, así no veríamos cómo destrozan una y otra vez las películas. Que pena.
Robert Paulson
Off topic.
¿Qué ocurre después de que te den el Oscar?
http://imgur.com/a/RVbeG
landers
http://www.youtube.com/watch?v=Lf-xWT1WC5k
MigueL
Soy partidario de los doblajes cuando están bien hechos, y hay un buen trabajo.
Pero al ver el trailer, aunque se trate de un trailer, el doblador de Matthew creo que se podría haber visto su interpretación, para que al menos, aunque no se parezcan las voces, el doblaje se asemeje a la actuación del actor.
sexshopvibralia
Estoy deacuerdo con los comentarios respecto a la VO. Cualquier interpretación es inseparable de su voz original. Es imposible para bien o para mal juzgar o disfrutar de la realidad de una actuación cuando la voz que estamos escuchadno no pertenece a la de actor. He visto peículas deliciosas destrozadas por el doblaje y por muy buenos dobladores que tengamos en España, que los tenemos, y según dicen los mejores del mundo, normal si tenemos en cuenta que somos de los únicos paises que tenemos la manía de mutilar por sistema la interpretación de los actores extrajeros cambiandoles la voz, por lo que es imposible poder tener una mínima visión de la realidad de una interpretación. Por no hablar de que luego somos de los paises que tenemos peores competencias en el conocimiento de otros idiomas, ¿y por que será? sino nos exponemos a ellos, parece que tengamos miedo a que nos vaya a salir un sarpullido.
portalpa
Los premios concedidos a los interpretes de esta cinta va a ayudar muchísimo a que esta cinta no pase desapercibida por nuestros cines, en este caso, los distribuidores van a tener suerte con la fecha elegida para el estreno.
jorgeescmem
Si juntamos la cuarta y quinta previsualización se ve mejor Jared Leto que Jennifer garner.
PD: no se desprecian mucho los españoles ??? De este lado (méxico y latinoamerica) son mas los doblajes buenos que malos, o eso creo.
fcojavier.blancasanc
Me encantó esta película y los protagonistas lo bordan,me encanta true detectives,y tenemos un actorazo para rato y me alegro por el oscar que le han dado a Mathew pero Leonardo DiCaprio creo que por su trayectoria ya le deben un oscar,actorazo igual que Mathew,saludos.
rencka
McCounaghey dijo que el era su propio héro en 15 años cuando recibió el oscar, pero yo creo que el ya tenía la capa desde que terminó Killer Joe.
fid_78
Lejos de la eterna (e innecesaria y pueril) discusión sobre la VO o la doblada, he de reconocer que el tráiler doblado le hace perder puntos como drama. Parece una película cuasi cómica (además de que han resaltado esos puntos en el tráiler y no sé por qué razón).
Un saludo.
PD: No se si aquellos tan intelectuales que defienden la VO se habrán dado cuenta de que detrás de una película doblada hay puestos de trabajo y no está la cosa como para desprenderse de trabajos. Personalmente no me importa que una película esté doblada o no (soy bastante menos "talibán" del doblaje que muchos otros), pero si que me parece justo que haya igualmente disponibilidad de versiones originales, ya que demostrado está que hay demanda, ahora, otra cosa es que ésta sea rentable para las salas, que mucho me temo que no lo es.
HAST
Las V.O.S. son geniales, pero en España se hacen buenos doblajes, y lo que se pierde en matices por un lado, en ocasiones se gana en voces más adecuadas para cada personaje, o no tener la mueca de sorpresa y vergüenza ajena al soportar la voz aflautada de muchos actores, especialmente de habla inglesa.