La productora The Global Asylum (el manicomio mundial), experta en rodar imitaciones baratas de películas de gran éxito y estrenarlas al mismo tiempo o incluso antes que las originales, ya tiene clon para 'Monstruoso' ('Cloverfield'), la última película producida por J. J. Abrams, lo cual es meritorio pues este proyecto se había mantenido muy en secreto. El mockbuster se titula 'Monster' y saldrá en EE. UU. el 15 de enero en vídeo, mientras la original se estrena el 18 en cines.
'Monster' está dirigida por Erik Estenberg, según afirma la página oficial de la productora, aunque el imdb dice que el director es Eric Forsberg. Según la misma web, Sarah Lynch y Erin Sullivan son tanto las protagonistas como las directoras de fotografía.
Tras un terremoto masivo en Tokio, dos documentalistas norteamericanas filman la auténtica causa de la destrucción.
Otra de las producciones de The Asylum es 'I am Omega' (2007), que trata disimuladamente de unir los títulos 'I Am Legend' y 'The Omega Man', es decir, el de la novela original de Richard Matheson —y ahora del reciente film protagonizado por Will Smith— y el de una adaptación anterior de esta obra. Todo ello sin reconocer que se inspira en 'Soy leyenda'. El nombre de su protagonista es muy bueno: Mark Dacascos.
Viendo cómo plagian también los títulos, es obvio que lo de 'Monster' se lo pusieron cuando la de Matt Reeves aún se pensaba llamar 'Monstruous'. Porque, si no, la habrían titulado, por ejemplo, 'Cressfield', que significa "campo de berros" en lugar de "campo de tréboles", que es la traducción del título de la original. El cartel de 'Monster' se puede ver a continuación:
Fuente | Clones de combate.
Ver 10 comentarios
10 comentarios
eluyeni
Jaajajjajaja ¡Qué rostro tienen! JAjajjaja Encima ponen 'Uncensored version', para dar más morbo al despistao de turno. Estos chicos de 'The Global Asylum' han recogido el testigo de los truñazos exploitation de la 'Nu Image'. Lo peor de todo esto es que empiezo a ver una moda me temo que nefasta que nos va a empezar a asolar: las películas con cámara de video en mano de un personaje.
Salu2 ;) Y feliz 2008 !!!
453178
Al menos en el póster son más explícitos que en "Cloverfield".
Cosas parte, no es el post para colocarlo, pero igual lo hago, Feliz Año Nuevo para todos los redactores y lectores de Blog de Cine, desde Mayo de este año los visito casi todos los días y tengo que decirles que gracias a ustedes estoy muy bien informado de todas las noticias del cine, hace tiempo estaba buscando un medio para informarme sobre el Séptimo Arte así que sinceramente muchas gracias. Así que saludos y abrazos a la distancia para Beatriz, Teresa, carlanga, Antonio, Juan Luis y Alberto y espero que este año que viene sea de mucho éxito para ustedes y para quienes visitan la página. Hasta el próximo año, que será. . . .mañana, jejeje.
Cinematic
Joder, qué descarados. Deberían denunciarles por plagio, o algo.
deiv
¿El título de Monster será Monstruo? ¿ Y el de Coverfield es Monstruoso? ¿Monstruo - Monstruoso?
Anda ya! País de pandereta!
¡A ver quien arregla este desaguisado con las traducciones de los títulos!
maeghith
Como lo pones me he jartao de reir pensando que Dacascos sería el nombre del personaje (no digais que no tendría gracia XDD), cuando es realmente el nombre del actor.
Dios mio, yo que ya me había olvidado de que este hombre hacía 'películas' XDD.
DirtyJoey
Coincido plenamente con TAZ. Enhorabuena por todo el trabajo realizado. Feliz año y sigan así!
deiv
Pues no sé, Beatriz, yo hubiera dejado el nombre original: Cloverfield, ya que las ramificaciones conceptuales y culturales anglosajonas no son extrapolables con una traducción literal.
Yo la pondría en una hipotética nueva entrada de traducciones discutibles.(como bien comentas la ejemplar Rosemary’s Baby).
A veces se meten en un lio de no te menées. Por ejemplo el ejemplo más célebre y reiterado:
"La jungla de cristal" fue una solución elegante para la barullera e intraducible "Die Hard". Perfecto… Hasta que llega la segunda parte (aeropuerto), la tercera (se acepta pulpo) o la cuarta (jungla digital?).
En latinoamérica optaron por "Duro de matar" y no le fue tan mal.
Bueno, para gustos colores.
deiv
Ah, me descuidaba (vaya modales los mios):
Feliz año a todos los redactores de Blog de Cine.
Utonio
Odio las Películas STV, las detesto, la mayoría son copias horribles de películas estreno.
ramhh
Madre mia que asco de pelis, las dos deben ser una caca