La cuarta temporada de ‘Damages‘ (o ‘Daños y perjuicios’) se estrenó el pasado miércoles en DirecTV, cadena que la rescató después de que FX la cancelara, pero los fans españoles no van a tener que esperar demasiado para verla en televisión. Siguiendo el ejemplo de otras series como ‘Fringe‘, Canal+ Acción empezará a emitir los nuevos capítulos, en versión original subtitulada, mañana por la noche, a eso de las 00:05, para que no haya demasiado retraso con la emisión en Estados Unidos. Es una táctica que no debe funcionarles mal, porque la han repetido también en Canal+ Comedia con ‘Shameless‘, apresurando el estreno de estas series para que quienes quieran verlas no tengan que esperar a la versión doblada y esperando minimizar el impacto de quienes las vean por Internet.
Y a todo esto, ¿cuál es el nuevo caso que Patty Hewes y compañía investigan en los nuevos diez episodios? La temporada empieza tres años más tarde del final de la tercera, y mientras Patty está centrada en una demanda contra una empresa farmacéutica, Ellen se encuentra con un caso de los que pueden convertir a un abogado en una gran estrella: una demanda contra un contratista del ejército estadounidense en Irak. El contratista está interpretado por John Goodman, continuando la tradición de ‘Damages’ de contar cada temporada con actores invitados de renombre para dar vida a los “malos”, o supuestos malos, con los que Patty y Ellen deben lidiar.
Cuando la repescó, DirecTV pidió 20 capítulos de la serie, que se dividen en dos entregas de diez cada una. Lo más probable es que, después de eso, ‘Damages’ termine, porque ya su rescate por parte de esta plataforma por cable llegó más a última hora que cuando se quedó con ‘Friday Night Lights‘. De hecho, FX no tiene ya ningún derecho sobre el drama legal (por tanto, aquí no habrá emisión compartida), y es DirecTV la única propietaria de la serie. Después de esta maniobra, el canal avisó de que no la repetirían con más títulos.
En ¡Vaya Tele! | ‘Damages’ volverá con dos temporadas más
Ver 17 comentarios
17 comentarios
Fisher & Diaz
¿Pero no éramos cuatro frikis los que nos descargábamos las series? :)
pso
Ha vuelto por todo lo alto. ¡Como la esperaba! Y ahora me dispongo a devorar Breaking Bad.
Off topic: ¿Por que usais continuamente la palabra "lidiar"? Cada vez que un personaje se enfrenta a una situación o a un antagonista, ¿siempre tiene que "lidiar"?. Como se nota que los subtítulos latinos han hecho mella en nuestro lenguaje.
nonamed
Que la tercera temporada ya está en castellano entonces? Pues ya estoy tardando en descargarla.
alwcf
Me ha gustado el 4x01 porque Damages siempre me gusta, aunque el caso de esta temporada me llama más bien poco a priori (y habiendo visto el primer capítulo). Pero bueno, siempre e sun placer ver más de Patty Hewes y Ellen Parsons.
Y ah, el doblaje de esta serie no me parece malo, pero para mi gana mucho en VO, porque ni Ellen doblada es Ellen, ni mucho menos Patty Hewes es Patty Hewes con esa voz de vieja que le han puesto en el doblaje xD.
agusml
A los seguidores diez capítulos nos van a saber a poco. Damages es de lo mejor de la tele ahora mismo.
Virgi Gilmore
Yo esta me esperaré a verla en español, pero cómo me alegro de que regrese!! (vaya alegría que me lleve al ver que aunque en otra cadena tendríamos dos temporadas más!)
edupremia
a esa hora estoy durmiendo !!!! y nadie me asegura que seguirá el mismo horario...
woki
No creo que siendo Canal+ vaya a cambiarla de horario (nunca lo hacen), y sobre lo de que estarás durmiendo...sólo tienes que conectar el iPlus a internet y bajártela para verla cuando quieras (y en HD). Quien descarga cosas ilegalmente hoy día es porque quiere... Y sobre el doblaje de series, cada vez se cuida más y se invierte más tiempo y dinero en él, así que eso de que ha empeorado...