En menos de un año, Crunchyroll se ha puesto bastante las pilas en cuanto a sumar doblajes en castellano a la plataforma. Van poquito a poco, pero ya cuentan con once series dobladas en las que además se está haciendo un trabajo bastante bueno.
El notición más reciente era que por fin podríamos ver la segunda temporada de 'Kimetsu no Yaiba' doblada, pero Crunchyroll seguirá ampliando los doblajes este año con dos de los grandes estrenos de 2022.
¡Actualización! Ya se ha revelado más sobre los nuevos doblajes, incluyendo sus actores de voz
Nuevos doblajes, aunque toca tener paciencia
El primero de los animes que llegan en la siguiente ronda de doblajes es 'Chainsaw Man', como no podía ser de otra manera. Con toda la anticipación que lo rodeaba y el éxito del manga, para muchos fue el gran anime de 2022 y sin duda fue el gran estreno del otoño pasado.
La historia se centra en Denji, un adolescente hasta el cuello de deudas que malvive junto a un demonio llamado Pochita. Un día Denji es traicionado y asesinado, pero consigue hacer un trato con un demonio y renace como Chainsaw Man, tras lo que es reclutado como cazador de demonios profesional.
El reparto principal incluye a Joel Gómez como Denji, Sara Iglesias como Makima, Salvi Garrido como Aki, Maria Luisa Marciel como Power y Gracia Comitre como Pochita. Crunchyroll también ha confirmado el resto del equipo técnico que se encarga del doblaje en castellano.
El otro estreno con doblaje es 'To Your Eternity', uno de los grandes bombazos de 2021. La segunda temporada del anime arrancó el pasado octubre y todavía sigue en emisión, así que tenemos que asumir que Crunchyroll empezará doblando poco a poco la primera temporada y ya veremos si también continúa con la segunda.
Este anime sigue a Fushi, quien llegó a la tierra como un orbe que podía tomar la forma de cualquier cosa con la que interactuara. Con el tiempo termina convirtiéndose en un niño y aprende a vivir como una persona, conociendo tonto la bondad como la crueldad de los humanos.
Aquí tenemos a Rodrigo Martín como Fushi, Andrea Villaverde como March, Henar Hernández como Parona, y a Ana I. Rodríguez como Pioran, junto con un extenso reparto y equipo de producción.
Ambas series ya están disponibles con el nuevo doblaje en castellano, aunque por ahora solo se puede ver el primer capítulo y tendremos que esperar a la semana que viene para poder ver el siguiente.
En Espinof:
Ver todos los comentarios en https://www.espinof.com
VER 0 Comentario