'Coco' está recibiendo excelentes comentarios y triunfando en taquilla pero el público tiene un problema con la nueva película de Pixar: el cortometraje que la precede. En lugar de seguir la tradición de presentar un nuevo corto de Pixar delante de la película, Disney está proyectando un spin-off de 'Frozen' y todo el mundo lo odia.
Al parecer, 'Olaf’s Frozen Adventure' es una pieza muy aburrida aunque la mayor queja de los espectadores es que dura 21 minutos. Sumemos a eso los trailers y los anuncios de productos no relacionados con el cine; demasiado tiempo cuando has pagado la entrada para ver 'Coco'. La explicación es que ese corto era originalmente un especial navideño e infantil para televisión que iba a emitirse en ABC.
Otra queja habitual tiene que ver con el supuesto racismo de Disney: hay latinos celebrando que Pixar haya producido por fin una película con protagonistas mexicanos y lamentan que antes tengan que ver otra historia con personajes blancos. En fin, nunca faltan motivos para quejarse en las redes sociales, sobre todo en Twitter; si nos molesta podemos salir de la sala y volver 20 minutos después, ¿no? Es mi intención si empiezo a aburrirme. A continuación dejo algunas de las numerosas reacciones que se están publicando en Internet:
Me watching the Frozen short before #Coco pic.twitter.com/3NucnX0H9Q
— Jose (@neontruths) 25 de noviembre de 2017
Yo viendo el corto de Frozen delante de Coco.
Me, watching the six-hour Frozen "short" that played before Coco. pic.twitter.com/QDNVnQ15kn
— Andy Herren (@AndyHerren) 26 de noviembre de 2017
Yo viendo el "corto" de seis horas de Frozen que se proyectó delante de Coco.
I’m going to say it, since no one else will. The Frozen short in front of Coco is a giant piece of frozen shit. Olof made me want to punch myself in the face.
— devon sawa (@DevonESawa) 26 de noviembre de 2017
Voy a decirlo, ya que nadie más lo hará. Ese corto de Frozen delante de Coco es una gigantesca pieza de mierda helada [nota: "frozen" es "helado"]. Olaf hizo que quisiera darme un puñetazo a mí mismo en la cara.
My 8-year old nephew, after the excruciating 20 minute Frozen short in front of Coco: “Nobody asked for that”
— Nicholas Gurewitch (@PerryFellow) 25 de noviembre de 2017
Mi sobrino de 8 años, tras el insoportable corto de 20 minutos de Frozen delante de Coco: "Nadie pidió eso".
PSA to everyone about that FROZEN short in front of COCO: they didn’t show it to critics so we couldn’t warn you
— Alissa Wilkinson (@alissamarie) 24 de noviembre de 2017
PSA [anuncio de servicio público] a todo el mundo sobre ese corto de Frozen delante de Coco: no se lo enseñaron a los críticos para que no pudiéramos avisaros.
#Coco is yet another Pixar classic, but whoever decided to put in that 20 minute Frozen animated short is insanely stupid.
— Sean Moskal (@SeanMoskal) 24 de noviembre de 2017
Coco es otro clásico de Pixar, pero quien decidió poner ese corto animado de 20 minutos de Frozen es demencialmente estúpido.
Sometimes I wake up covered in sweat and screaming, filled with the horrifying certainty that I’m STILL watching that seemingly endless Frozen “short” that played before Coco.
— Jhonen Vasquez (@JhonenV) 26 de noviembre de 2017
A veces me despierto cubierto en sudor y gritando, con la horrible certeza de que TODAVÍA estoy viendo ese aparentemente eterno "corto" de Frozen que se proyecta delante de Coco.
Is there an option to watch coco without the frozen movie??? @Disney just couldn’t let brown people have their moment 🤦🏽♀️
— Melissa (@FuturaDoctora_) 27 de noviembre de 2017
¿¿¿Hay una opción de ver Coco sin la película de Frozen??? Disney no podía dejar que la gente de piel marrón tuviera su momento.
The seemingly endless, deeply mediocre Frozen 'short' they force you watch before CoCo is a hate crime
— Patrick Sullivan (@PatchNavillus) 24 de noviembre de 2017
El aparentemente eterno, profundamente mediocre 'corto' de Frozen que te fuerzan a ver delante de CoCo es un crimen por odio. [nota: "hate crime" suele referirse a delitos o crímenes cometidos por odio a una persona a causa de su raza, religión u orientación sexual]
making us endure Olaf's Frozen Adventure to get to Coco is a metaphor for the Mexican American experience I just haven't figured out how yet
— JuanPa (@jpbrammer) 27 de noviembre de 2017
Hacernos soportar Olaf's Frozen Adventure para ver Coco es una metáfora de la experiencia de los mexicanos estadounidenses que todavía no he averiguado.
When Disney knows Mexicans are always running late so they play a 21 minute frozen short film before coco
— Alex (@XO_Alex_21) 28 de noviembre de 2017
Cuando Disney sabe que los mexicanos siempre llegan tarde, proyectan un corto de 21 minutos de Frozen delante de Coco.
Disney: No one is going to want to see a movie about a Mexican kid who searches for the spirit of his dead grandparent. Better put a 20-minute Olaf short on it to put butts in seats.
— Ryan W. Mead (@rwmead) 26 de noviembre de 2017
Disney: Nadie va a querer ver una película sobre un niño mexicano que busca el espíritu de su abuelo muerto. Mejor que le metamos un corto de 20 minutos de Olaf para poner culos en los asientos.
Por cierto, un detalle que puede sorprender a los espectadores españoles cuando llegue 'Coco' a los cines el próximo fin de semana: la película se estrena en España con el doblaje mexicano. Tiene sentido, supongo.
Ver 21 comentarios